Hardlopen met Evy
Ooit meegedaan met Start to Run? Dan weet je meteen waar ik het over heb. Over de warme stem die in je oren klinkt terwijl je geleidelijk je conditie opbouwt. De stem van Evy Gruyaert. De meest sexy radiofiguur van 2009 in Vlaanderen.
Tussen de opzwepende muziek door moedigt ze je streng aan haar instructies op te volgen. En als je je rondje netjes hebt gelopen, mag je trots zijn op jezelf. Want Evy is ook “fier op u”! Iedereen die met Evy heeft gelopen, herhaalt dat. “Evy is fier op mij!”
Het is zo mooi. Dat Vlaams.
Echt anders?
Hollanders zijn al snel geneigd te denken dat Vlamingen hun taal wel begrijpen. Dat is natuurlijk meestal ook zo. In de zakenwereld is het Hollandse Nederlands misschien wel meer ingeburgerd dan sommige Vlaamse puristen zouden willen. De taaluilen hebben wel eens een zakelijke tekst in het Nederlands voor hertalen naar Vlaanderen gestuurd, en dan gebeurde er eigenlijk weinig met zo’n tekst.
En toch zijn er essentiële verschillen. Sites genoeg die daarvan duidelijke voorbeelden laten zien.
Nonkel Jean ziet haar graag.
Zij houden zeker en vast open deur.
Oom Jan houdt van haar.
Zij houden vast en zeker open huis.
Vulgarisatie?
Het is zo beeldend. Dat Vlaams. Ik ben er fier op.
Het voorbeeld hierboven ontvingen de taaluilen bijvoorbeeld van een trouwe lezer. De meeste Nederlanders zullen hun wenkbrauwen optrekken bij het woord ‘vulgarisatie’. Wat betekent dat in vredesnaam? En ze glimlachen bij het woord ’troeven’. Zo’n zacht woord hoort typisch bij het Vlaams.
Het doet me denken aan de clip van Het Goede Doel.
Ik houd van het Vlaams. Misschien wel meer dan van het Brabants of het Limburgs.
Omdat het zo zacht is.
Voor ik het vergeet
Vulgariseren betekent “onder het volk brengen, gemeengoed maken”. Het wordt met name van kennis gezegd (bron: Van Dale Woordenboek van de Nederlandse taal).
En Nederlanders zouden zeggen dat een goede kennis van het Frans en het Engels een pre is.