Een veeg teken

  • Door Jos Verdaasdonk
  • 30 juli 2014
veeg

veeg

Waar komt veeg in een veeg teken en het vege lijf redden vandaan?

Volgens het Groot etymologisch woordenboek van Van Dale betekent veeg ten dode gedoemd. In het Middelnederlands betekende ve(i)gen: vijandelijk behandelen, aantasten en waarschijnlijk dodelijk verwonden.

In het Groot uitdrukkingenwoordenboek van Van Dale (2006) lees je dat veeg hier aanvankelijk ten dode opgeschreven betekende. Pas later kreeg het de huidige betekenis onheilspellend.

De uitdrukking het vege lijf redden betekent dus van oorsprong je lichaam redden dat anders ten dode is opgeschreven. Veeg in een veeg teken is een teken dat de dood aankondigt.

Wat voor beide veegs hierboven geldt, gaat niet op voor veeg in een veeg uit de pan krijgen.
In ons dagelijks taalgebruik heeft veeg dus een veel mildere betekenis gekregen.

Het was een veeg teken dat de leraar wiskunde even stotterde.
Ik zag de lange stilte als een veeg teken.
De campinggasten moesten rennen om het vege lijf te redden.
Om het vege lijf te redden moesten de mensen hun huis en alle bezittingen achterlaten.

Meer over

Deel dit artikel

Scroll naar boven