Mijn mattie

  • Door Taaluilen
  • 26 juni 2014
straattaal

Een ouderwetse mattie

Mattie. Ineens een nieuw woord bij ons thuis. Geïntroduceerd door onze zesjarige zoon Hugo. Het is mattie voor en mattie na. In het begin begreep ik niet waar hij het over had, maar sinds kort weet ik dat het om z’n beste vriend gaat: z’n mattie. Het is gewoon straattaal natuurlijk. Een woord dat al lang is ingeburgerd onder jongeren, zo hoorde ik van een vriendin. Heel Nederland schijnt al te weten wat mattie betekent. Het is ook al lang opgenomen in de Van Dale. Hmmmm … voel me ineens een stukje ouder. Gelukkig ben ik nog wel Hugo’s mattie – ook al ben ik niet zo hip.

Maar waar komt het vandaan?

Het woord ‘matties’ betekent mensen die samen, als slaven, de tocht van Afrika naar Noord- of Zuid-Amerika hebben overleefd. Het woord is in Suriname tijdens de slavernij ontstaan en betekent vriend, lotgenoot, maat. Het wordt nu ook veel in Nederland gebruikt. Vooral door jongeren. En soms door een zesjarige … Het bekt wel lekker moet ik zeggen. Denk dat ik het ook maar in mijn systeem invoer.

Een kat en een (taal)uil

Dit filmpje is een mooi voorbeeld van echte matties! Ik word er altijd weer vrolijk van!

 

 

Meer over

Deel dit artikel

Scroll naar boven